- Хочет выиграть время, - рассудил он. - Надеется оказаться во дворце прежде, чем я сумею его догнать.
- А как же мы отсюда выберемся? - не отставал тюремщик.
- А это уже ваша проблема, - отрезал принц. - Сами влезли в эту историю, сами и выкручивайтесь.
В поисках решения проблемы тюремщик бросился к окну, лишь для того, чтобы в последнее мгновение вспомнить весьма малоприятную деталь: окно было забрано решёткой. Уж не знаю, зачем понадобилась решётка в этом простеньком домишке. Могу лишь предположить, что мельник использовал эту меру предосторожности, дабы обезопасить себя от воров, которые пожелали бы разживиться бесплатным зерном или мукой.
Из всех присутствующих наибольший дискомфорт в связи с создавшимся положением испытывали тюремщик и Корвин. Ланторн сохранял как минимум видимое хладнокровие. Я воспринимала сложившуюся ситуацию почти как послеобеденный отдых в Оранжерее в сравнении с тем, какими были предыдущие часы. Рауль также не спешил впадать в панику.
- Ты хочешь сказать, что в этот раз тоже не было никакой магии? - недоверчиво спросил он, кивая на пригревшуюся у меня в руках крысу.
Я подобрала несчастную зверюшку сразу после того, как Корвин сбросил её на пол, и теперь старалась компенсировать нанесённый ей моральный ущерб, почёсывая грызуна по головке.
- Какая к чёрту магия? - отозвалась я. - Я несколько часов кряду эту крысу дрессировала, пока была заперта в сарае. Там всё равно больше нечем было заняться.
- Ты обучила её всего за несколько часов?
- А что тут такого? - удивилась я. - Крысы очень умные звери, прекрасно обучаемые.
- Крысы - умные?! - вылупил глаза Корвин.
- А ты лучше помолчи! - рявкнули на него мы с принцем одновременно.
- На ком же ты отрабатывала эти трюки? - продолжал допытываться Рауль.
- Подъём вверх по телу - на себе, - ответила я. - А вот укусы - на набитом соломой мешке.
- Ты страшный человек, - заметил Рауль.
И, хотя в его устах это прозвучало как комплимент, я поспешила обиженно добавить:
- А также неуважительный и с богатым воображением.
- Угу, и злопамятный, - согласно кивнул он. - Зачем тебе понадобилось выкладывать перед Вилстоном трогательные подробности того, что мы не любовники?
- Затем, чтобы успеть перед смертью увидеть его перекошенную физиономию, - огрызнулась я.
- Увидела?
- Представь себе, увидела.
- Помогло?
Я потупилась. Откровенно говоря, не слишком.
- Ты должна была делать с точностью до наоборот! - почти набросился на меня Рауль. - Клясться в том, что мы любовники, что дороже тебя у меня нет никого на свете и что я точно за тобой приду!
- Это ещё зачем?
- Затем, чтобы выиграть время! Думаешь, я не заметил, что собирался сделать этот ублюдок, когда я вошёл? - Рауль бросил взгляд в сторону Корвина, который на пару с тюремщиком пытался открыть запертую дверь при помощи меча. - Он уже был почти готов тебя убить!
Я отвела глаза, но не стала объяснять, что в тот момент ублюдок был почти готов сделать совсем другое. Если мужчина уверен в собственной правоте, не стоит его разубеждать. Хоть я и плохо разбираюсь в человеческой психологии, а это усвоить успела.
Рауль интерпретировал мою напряжённость по-своему.
- Прости.
Он протянул мне левую руку, по-прежнему не выпуская из правой меч. Когда я подошла, он обнял меня и поцеловал в макушку. Я прижалась щекой к его груди.
- Как романтично! - раздалось снаружи.
Мы обернулись, чтобы увидеть за окном ухмыляющееся лицо Вилстона.
- Приятно видеть тебя за решёткой, Гектор, - заметил Рауль.
- Взаимно, - хихикнул тот.
- Я полагал, ты во весь опор скачешь ко дворцу.
- Скакать во весь опор не понадобится, - заверил его Вилстон. - У меня для вас, как принято говорить, две новости: хорошая и плохая. Новость хорошая: вы будете жить в полной гармонии и умрёте в один день. Новость плохая: этот день уже наступил. Вам, увы, придётся составить им компанию, - добавил он, обращаясь к своим людям, которые к этому моменту тоже приблизились к окну. - Зла я на вас не держу. Вы очень неплохо справились со своей работой, за небольшим исключением. Но вы видели и слышали слишком много, чтобы я мог позволить себе оставить вас в живых.
Его голова ненадолго исчезла из оконного проёма.
- Что-то мне это напоминает, - пробормотал Рауль, стоявший ближе всех к решётке.
- Что? - хмурясь, спросила я.
- Он разложил вплотную к стене солому. И, похоже, собирается её поджечь.
- То есть как - поджечь?! - закричал у нас за спиной Корвин.
- Ты необыкновенно догадлив, - послышалось из-за окна.
- Не перехваливай, - с видимым хладнокровием отозвался Рауль. - Как ещё можно одним махом убрать пять человек?
- Твоя фрейлина невольно подала мне идею. Я подумал, то, что не удалось ей в западной башне, получится у меня здесь.
- Значит, собственных идей у тебя не осталось?
- Ты чересчур спокоен. Но, может, оно и к лучшему, - заметил Вилстон, решивший не препираться. - Учти: даже если ты и сумел припрятать где-нибудь поблизости своих людей, сюда они двинутся лишь после того, как увидят зарево пожара. К тому времени, как они доберутся до мельницы, будет слишком поздно.
- Всё предусмотрел? - без особого восторга спросил Рауль.
- Конечно. Ты неплохо умеешь проигрывать, мальчик, - признал Вилстон. - Жаль, что это последний твой проигрыш.
- Послушай, что я скажу тебе напоследок, - отозвался Рауль. - Есть люди, которым идут широкополые шляпы, шарфы, длинные волосы, парики. Тебе же чрезвычайно идёт петля. И твоя шея встретится с ней скорее, чем ты думаешь.